{"id":6259,"date":"2026-05-25T10:20:34","date_gmt":"2026-05-25T10:20:34","guid":{"rendered":"https:\/\/lea-festival.com\/?p=6259"},"modified":"2026-05-29T10:28:31","modified_gmt":"2026-05-29T10:28:31","slug":"%ce%b5%cf%80%ce%b9%cf%83%ce%b7%ce%bc%ce%b7-%cf%84%ce%b5%ce%bb%ce%b5%cf%84%ce%b7-%ce%ad%ce%bd%ce%b1%cf%81%ce%be%ce%b7-%cf%84%ce%bf%cf%85-18%ce%bf%cf%85-%cf%86%ce%b5%cf%83%cf%84%ce%b9%ce%b2%ce%ac","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/%ce%b5%cf%80%ce%b9%cf%83%ce%b7%ce%bc%ce%b7-%cf%84%ce%b5%ce%bb%ce%b5%cf%84%ce%b7-%ce%ad%ce%bd%ce%b1%cf%81%ce%be%ce%b7-%cf%84%ce%bf%cf%85-18%ce%bf%cf%85-%cf%86%ce%b5%cf%83%cf%84%ce%b9%ce%b2%ce%ac\/","title":{"rendered":"ACTO OFICIAL | Apertura del XVI\u0399\u0399 Festival LEA"},"content":{"rendered":"<p><b>Museo de la Acr\u00f3polis -Anfiteatro Demetrios Pantermal\u00eds<\/b><\/p>\n<p><b>18.00 h &#8211; 19.00 h<\/b><\/p>\n<p><b>Mi\u00e9rcoles 10 de junio<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"translation-block\">El presidente honorario del Festival LEA, <\/span><b>Petros M\u00e1rkaris<\/b><span style=\"font-weight: 400\">, inaugura la XV\u0399\u0399\u0399 edici\u00f3n del Festival LEA el mi\u00e9rcoles 10 de junio, a las 18:00 h, en el anfiteatro Dimitri\u03bfs Pantermal\u00eds del Museo de la Acr\u00f3polis, en la ciudad de Atenas.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Entrega del VI Premio LEA de Traducci\u00f3n Literaria<\/b><b>\u00a0<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A continuaci\u00f3n ser\u00e1 galardonada la mejor traducci\u00f3n o retraducci\u00f3n al griego del a\u00f1o 2025. En el acto oficial de entrega del VI Premio LEA de Traducci\u00f3n Literaria, el presidente del jurado dar\u00e1 a conocer los nombres de los integrantes del jurado dictaminador y anunciar\u00e1 el nombre del ganador o ganadora del galard\u00f3n.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p class=\"translation-block\">En 2021, el Festival LEA (Literatura en Atenas) decidi\u00f3 sentar las bases de un premio anual de traducci\u00f3n literaria, con una dotaci\u00f3n econ\u00f3mica de mil euros. Los traductores ganadores del Premio LEA de Traducci\u00f3n Literaria en las cinco ediciones anteriores han sido: Mijalis Klapakis, Konstantinos Athanas\u00edu, Cristina Theodoropoulou, Evriviadis Sof\u00f3s y Athin\u00e1 Psili\u00e1.  Este galard\u00f3n se concede al traductor, a la traductora o al equipo de traducci\u00f3n que haya realizado a lo largo del a\u00f1o natural inmediatamente anterior, de acuerdo con la fecha de publicaci\u00f3n de la obra y la de su registro en la base de datos BIBLIONET, la mejor traducci\u00f3n o re traducci\u00f3n al griego de una obra literaria (novela, ensayo literario, colecci\u00f3n de relatos, texto dram\u00e1tico, poemario o antolog\u00eda de uno o m\u00e1s poetas) escrita en espa\u00f1ol, en portugu\u00e9s, en catal\u00e1n, en gallego o en euskera. El presidente honorario del Festival LEA, el escritor griego <\/span><b>Petros M\u00e1rkaris<\/b><span style=\"font-weight: 400\">, ser\u00e1 el encargado de entregar el galard\u00f3n al ganador o ganadora.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">El Festival LEA se complace en anunciar que el gestor cultural colombiano Miguel Acevedo, amigo y aliado del festival, dotar\u00e1 el Premio LEA de Traducci\u00f3n Literaria 2026 con 1.500 euros para la obra ganadora.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Su generoso apoyo reafirma el compromiso con la traducci\u00f3n literaria como puente entre Grecia e Iberoam\u00e9rica.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Proyecto \u201cPuentes Literarios: voces griegas en Iberoam\u00e9rica\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p class=\"translation-block\">A continuaci\u00f3n, el presidente honorario del Festival LEA, <\/span><b>Petros M\u00e1rkaris<\/b><span style=\"font-weight: 400\">  y <\/span><b>Adriana Mart\u00ednez<\/b><span style=\"font-weight: 400\">, directora del Festival LEA, rendir\u00e1n homenaje a los traductores del griego al espa\u00f1ol, Selma Ancira (M\u00e9xico) y Vicente Fern\u00e1ndez (Espa\u00f1a) por su trayectoria y su labor de dar a conocer al mundo iberoamericano las voces griegas de la literatura.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u039c\u03bf\u03c5\u03c3\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u0391\u03ba\u03c1\u03cc\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c2 \u2013 \u0391\u03bc\u03c6\u03b9\u03b8\u03ad\u03b1\u03c4\u03c1\u03bf \u00ab\u0394\u03b7\u03bc\u03ae\u03c4\u03c1\u03b9\u03bf\u03c2 \u03a0\u03b1\u03bd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bc\u03b1\u03bb\u03ae\u03c2\u00bb 18.00 h &#8211; 19.00 h \u03a4\u03b5\u03c4\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7 10 \u0399\u03bf\u03c5\u03bd\u03af\u03bf\u03c5 &nbsp; \u039f \u0395\u03c0\u03af\u03c4\u03b9\u03bc\u03bf\u03c2 \u03a0\u03c1\u03cc\u03b5\u03b4\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03a6\u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b2\u03ac\u03bb \u039b\u0395\u0391, \u03a0\u03ad\u03c4\u03c1\u03bf\u03c2 \u039c\u03ac\u03c1\u03ba\u03b1\u03c1\u03b7\u03c2, \u03b8\u03b1 \u03ba\u03b7\u03c1\u03cd\u03be\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ad\u03bd\u03b1\u03c1\u03be\u03b7 \u03c4\u03b7\u03c2 18\u03b7\u03c2 \u03ad\u03ba\u03b4\u03bf\u03c3\u03b7\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03a6\u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b2\u03ac\u03bb \u039b\u0395\u0391, \u03c4\u03b7\u03bd \u03a4\u03b5\u03c4\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7 10 \u0399\u03bf\u03c5\u03bd\u03af\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 18:00, \u03c3\u03c4\u03bf \u03b1\u03bc\u03c6\u03b9\u03b8\u03ad\u03b1\u03c4\u03c1\u03bf \u0394\u03b7\u03bc\u03ae\u03c4\u03c1\u03b9\u03bf\u03c2 \u03a0\u03b1\u03bd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bc\u03b1\u03bb\u03ae\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u039c\u03bf\u03c5\u03c3\u03b5\u03af\u03bf\u03c5 \u03c4\u03b7\u03c2 \u0391\u03ba\u03c1\u03cc\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c2, \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u0391\u03b8\u03ae\u03bd\u03b1. \u00a0 \u0391\u03c0\u03bf\u03bd\u03bf\u03bc\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5 6\u03bf\u03c5 \u0392\u03c1\u03b1\u03b2\u03b5\u03af\u03bf\u03c5 [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":6555,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"give_campaign_id":0,"footnotes":""},"categories":[36,56],"tags":[],"class_list":["post-6259","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-lea","category-programma-2026"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6259","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6259"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6259\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6550,"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6259\/revisions\/6550"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6555"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6259"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6259"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lea-festival.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6259"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}