[ ]

ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΑΤΑΛΑΝΙΚΑ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ | Συνάντηση με την Ισπανίδα ποιήτρια Άνζελς Γκρεγκόρι

DIA_10_taller_18.00_Goethe_gr

Goethe-Institut Athen

 

14.00 h – 16.00 h

Πέμπτη 18 Ιουνίου

 

Εργαστήριο συλλογικής μετάφρασης ποιημάτων με την παρουσία της Άνζελς Γκρεγκόρι, Ισπανίδας  ποιήτριας και πολιτιστικής διαχειρίστριας. Το τελευταίο της έργο, Jazz, που εκδόθηκε το 2024, έλαβε το Βραβείο Josep Maria Llompart για το καλύτερο βιβλίο ποίησης της χρονιάς στα καταλανικά.

Συντονισμός εργαστηρίου: Ευρυβιάδης Σοφός, φιλόλογος και μεταφραστής.

Διάρκεια εργαστηρίου: 2 ώρες

 

Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων/συμμετεχουσών: 15

 

Με την υποστήριξη του Ισπανικού Υπουργείου Πολιτισμού, της Ισπανικής Πρεσβείας, του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, του Ινστιτούτου Ramon Llull, του Goethe-Institut Athen και του ΑΠΘ.

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

elGreek