ACTO OFICIAL | Apertura del XVIΙΙ Festival LEA

Museo de la Acrópolis -Anfiteatro Demetrios Pantermalís
18.00 h – 19.00 h
Miércoles 10 de junio
El presidente honorario del Festival LEA, Petros Márkaris, inaugura la XVΙΙΙ edición del Festival LEA el miércoles 10 de junio, a las 18:00 h, en el anfiteatro Dimitriοs Pantermalís del Museo de la Acrópolis, en la ciudad de Atenas.
Entrega del VI Premio LEA de Traducción Literaria
A continuación será galardonada la mejor traducción o retraducción al griego del año 2025. En el acto oficial de entrega del VI Premio LEA de Traducción Literaria, el presidente del jurado dará a conocer los nombres de los integrantes del jurado dictaminador y anunciará el nombre del ganador o ganadora del galardón.
En 2021, el Festival LEA (Literatura en Atenas) decidió sentar las bases de un premio anual de traducción literaria, con una dotación económica de mil euros. Los traductores ganadores del Premio LEA de Traducción Literaria en las cinco ediciones anteriores han sido: Mijalis Klapakis, Konstantinos Athanasíu, Cristina Theodoropoulou, Evriviadis Sofós y Athiná Psiliá. Este galardón se concede al traductor, a la traductora o al equipo de traducción que haya realizado a lo largo del año natural inmediatamente anterior, de acuerdo con la fecha de publicación de la obra y la de su registro en la base de datos BIBLIONET, la mejor traducción o re traducción al griego de una obra literaria (novela, ensayo literario, colección de relatos, texto dramático, poemario o antología de uno o más poetas) escrita en español, en portugués, en catalán, en gallego o en euskera. El presidente honorario del Festival LEA, el escritor griego Petros Márkaris, será el encargado de entregar el galardón al ganador o ganadora.
El Festival LEA se complace en anunciar que el gestor cultural colombiano Miguel Acevedo, amigo y aliado del festival, dotará el Premio LEA de Traducción Literaria 2026 con 1.500 euros para la obra ganadora.
Su generoso apoyo reafirma el compromiso con la traducción literaria como puente entre Grecia e Iberoamérica.
Proyecto “Puentes Literarios: voces griegas en Iberoamérica”
A continuación, el presidente honorario del Festival LEA, Petros Márkaris y Adriana Martínez, directora del Festival LEA, rendirán homenaje a los traductores del griego al español, Selma Ancira (México) y Vicente Fernández (España) por su trayectoria y su labor de dar a conocer al mundo iberoamericano las voces griegas de la literatura.

