¡La magia de las letras ya llega con el XIII Festival LEA!
Genesis Expo will gather over 5,000 CTOs in one place, and about another 11,000 engineers. If you are a first time dev at Expo this post should help you think about your trip.
XIII Festival LEA
Con el auspicio de
S. E. la presidenta de la República Helénica, Sra. doña Katerina Sakellaropoulou
¡La magia de las letras ya llega con el XIII Festival LEA!
ACTO OFICIAL DE APERTURA DEL XIII FESTIVAL LEA
El telón de la XIII edición del Festival LEA (Literatura en Atenas) se abre el lunes 11 de octubre, en el Museo Benaki de Cultura Griega y con la presencia de la presidenta de la República Helénica, S.E. la Sra. doña Katerina Sakellaropoulou.
Este año, en que el Festival alcanza su 13er año de vida, contaremos con dos programas que se complementan entre sí y permiten el acceso gratuito a todas las personas a las actividades literarias y artísticas del Festival, que están dirigidas a todo el público.
El primer programa, del 11 al 29 de octubre, se realizará en formato híbrido, es decir que se realizará físicamente en espacios como el Museo Benaki de Cultural Griega, el Centro Cultural de la Fundación Stavros Niarchos, el Instituto Cervantes de Atenas y la Escuela Abanico −siguiendo las medidas reglamentarias de sanidad vigentes en esas fechas−, pero a la vez se podrá acceder a él gratuitamente en formato virtual.
El segundo, el XIII Festival e-LEA en formato digital, se llevará a cabo del 2 al 18 de noviembre y contará con la participación de escritores invitados de todo el mundo iberoamericano y griego.
El lunes 11 de octubre a las 19:30 h, en el acto de apertura del Festival LEA en el Museo Benaki de Cultura Griega, S.E. la presidenta de la República Helénica, la Sra. doña Katerina Sakellaropoulou, dará por inaugurada la XIII edición del Festival LEA. Asimismo saludarán otras personalidades del mundo diplomático y cultural de Iberoamérica y Grecia.
En el marco del XIII Festival LEA, seguidamente, a las 20.00 h, se otorgará el I Premio de Traducción LEA al traductor, a la traductora o al equipo de traducción que haya realizado a lo largo del año natural inmediatamente anterior, de acuerdo con la fecha de publicación de la obra y la de su registro en la base de datos BIBLIONET, la mejor traducción o retraducción de una obra literaria (novela, colección de relatos, texto dramático, poemario o antología de uno o más poetas) escrita en español, en portugués o en catalán.
Se concluye la jornada con un canto al diálogo en libertad. El grupo musical Los del Sur,, interpretarán canciones con las que desean enviar al público un mensaje de hermandad entre los pueblos de Grecia y el Perú.
Encuentre el programa del XIII Festival LEA híbrido y de Festival e-LEA en este enlace:
https://lea-festival.com/events/
Este evento podrá ser visto en directo desde esta página YouTube o FacebookLa transmisión en directo se lleva a cabo gracias al apoyo del señor Pantelis M. Skoufalos y la señora Pola Skoufalou.
_____________
Más información:
Prensa: lena@lea-festival.com – ematsiori@yahoo.gr
Marketing: acano@nytimes.com – acano@lea-festival.com
Dirección: adrianamartinez@lea-festival.com – adriana.martinezg@gmail.com